minor

2021 | 230*230*230 | projection on a screen, aluminum profile, polycarbonate



관람객이 공간 안으로 들어오면 스크린에 관람객을 투사한다. 본인의 모습을 본 관람객은 옷매무새를 다듬거나 예쁜 표정을 짓는 등 공유하고픈 본인의 모습을 취한 뒤 그 한 순간을 한 프레임의 사진으로 남긴다. 그러나 공간에서 벗어나 뒷면의 창 앞에서면 관람객은 공간에 들어가는 순간부터 녹화된 스스로를 마주한다. 스크린 속 관람객은 공유하고픈 한 프레임의 본인의 모습이 아니라 그 한 장을 찍기 위해 노력하는 연속적인 본인의 모습을 바라본다.

...

나는 빛을 가지고 있으며 그림자도 가지고 있다. 의식적으로 나의 빛을 다듬고 광을 내며 다른 이와 공유하지만, 깊은 곳의 그림자는 스스로 들여다보지 않는 다. 의식과 무의식의 언어는 다르기에 의식 내의 ‘나’를 말할 때 좁고 작은 그림자만 인식한다. 그렇게 보이지 않는 나머지는 무의식 속에 묻혀있다. 그림자는 아직 그늘에 가려져있다. 무의식 속에 차분히 커다란 진동을 내며, 그저 분화되지 않은 채 존재한다. 조그마한 틈새의 빛을 눈으로 삼아 이를 의식적 차원으로 끌어내는 순간, 나의 그늘은 긍정적인 빛을 담게된다. 외면하고자 하는 그림자를 끝까지 외면하면 결국 화가 될 뿐이고, 그를 관찰하고 받아들어야 수많은 ‘나’와의 화합이 이루어진다.



When visitors goes into the space, their image is projected onto the screen. Upon seeing themselves, they adjust their appearance or strike a ‘pretty’ face, capturing that one moment as a single-frame photograph. However, once they leave the space and face the window on the backside, they encounter their recorded selves from the moment they entered the space. The viewer doesn’t see a single-frame image of themselves that they wish to share but rather a continuous effort to capture that single frame.

...

I possess light and also shadow. Consciously, I refine my light, radiate it, and share it with others, yet the deep-seated shadow remains unexamined. As the language of consciousness and unconsciousness differs, when referring to the 'self' within consciousness, only a narrow and small shadow is recognized. The unseen remainder is buried within the unconscious. The shadow is still veiled in shade, emitting a serene vibration within the unconscious, merely existing,
unspecilized . When the faint light of a tiny crevice is perceived by the eyes and drawn into conscious dimensions, my shadow begins to contain positive light. Persistently ignoring the shadow ultimately becomes a source of frustration; embracing and observing it enables the fusion with numerous 'selves' to occur.